noun
seriousness or sobriety, as of conduct or speech.
Gravitas comes straight from the Latin noun 眶娶硃措勳喧櫻莽, which has many meanings: seriousness of conduct, temperament, or speech; solemnity or majesty (of a speaker or writer); authority, influence or importance (of a person or institution). (The inflectional stem of 眶娶硃措勳喧櫻莽 is 眶娶硃措勳喧櫻喧-, which by regular phonetic change becomes 眶娶硃措勳喧矇 in French and gravity in English.) Gravitas became necessary in English because during the first half of the 17th century, gravity acquired its physical meanings force of attraction, heaviness, gravitation, and a sentence like The Prime Minister displayed an unusual lack of gravity would be unintentionally humorous today. Gravitas entered English in the 1920s.
Dad was gearing up to say something, a gradual process that involved shifting around in his chair, some throat-clearing, lifting his tea halfway to his mouth and putting it down again, so Paul and Grandma broke off their staring contest and waited for him to speak. Grief had lent him a certain gravitas.
… a growing number of independent research-oriented institutions like his own, Mr. Coogan said, have brought gravitas to a field that once seemed lighter than Spider-Mans touch.
adjective
witty; brilliantly clever.
Scintillating witty, brilliantly clever ultimately derives from the Latin noun scintilla glittering speck, spark. Scintilla and its few derivatives refer generally only to physical phenomena; the only metaphorical sense that scintilla has is of eyes flashing in anger or passion, not the sense of sparkling or flashing wit. Scintilla comes from the Proto-Indo-European root skai– (and its variants) to glow dully, reflect, as in Greek 莽域勳櫻 shadow, Gothic skeinan to light, shine, and Old English 莽釵蘋紳硃紳 (English shine). Finally, Tocharian B skiyo shadow, shade, is exactly equivalent to Greek 莽域勳櫻. Scintillating entered English in the second half of the 17th century in its literal sense; the sense witty, clever dates from the end of the 18th century.
Across the crowded living room, where all the clever, scintillating talk and noise of a cocktail party seem nervous and inane, a boy and a girl suddenly see each other.
What had once seemed perhaps a bit flat next to the scintillating wit and effervescent sparkle of our mother came to seem the most valuable quality in the world one person could give another, infinite patience and attention ….
verb (used without object)
to collapse or faint, as from surprise, excitement, or exhaustion.
Plotz to collapse or faint, as from surprise, excitement, or exhaustion, is one of those Yiddish words that make you smile just from its sound. Many Americans learned plotz in the early 1950s from Mad magazine (originally a comic book). Plotz is an American slang term that comes from Yiddish platsn to crack, split, burst, from Middle High German platzen to burst. Plotz entered English about 1920.
Simmel was worried about street lamps, murals, the occasional honk of a horn. Had he lived to see a smartphone, or modern Tokyo, he would have plotzed.
Make an effort to include your parents in this milestone, let them decide whether to take part somehow, and if they decline, then invite your mother-in-law to take a bigger role. If/when your mom plotzes …you can simply and kindly remind your mother that she was invited to take part and chose not to.